Aucune traduction exact pour "الشِّرْيانُ الفِقَرِيّ"

Traduire turc arabe الشِّرْيانُ الفِقَرِيّ

turc
 
arabe
Résultats connexes

les exemples
  • Vertebral arter yırtılmış.
    شريان فقرى ممزق
  • Vertebral arter etrafında bir şey yok.
    لا شيء حول الشريان الفقري
  • Muntazam mı? Omuriliğimi çatlıyordun az kalsın.
    تعادل ؟ كنت تسحق شريان العمود الفقري
  • İnsana ni ' met verdiğimiz zaman , yüz çevirip yan çizer . Ona bir zarar dokununca da umutsuzluğa düşer .
    « وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .
  • İnsana bir nimet verdiğimizde sırt çevirir ve yan çizer ; ona bir şer dokunduğu zaman da umutsuzluğa kapılır .
    « وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .
  • İnsana nimet verdiğimiz zaman yüz çevirerek yan çizer ; başına bir kötülük gelince de yese düşer .
    « وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .
  • İnsana nimet verdik mi yüz çevirir , uzaklaşır , fakat bir şerre uğradı mı ümidini tamamıyla keser , yeise düşer .
    « وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .
  • İnsana nimet verdiğimizde yüz çevirip yan çizer . Kendisine şer dokununca da hemen ümitsiz oluverir .
    « وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .
  • İnsana nimet verdiğimiz zaman ( bizden ) yüz çevirip yan çizer ; ona bir de zarar ziyan dokunacak olsa iyice karamsarlığa düşer .
    « وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .
  • Biz insana nimet verdiğimiz zaman , Allah ' ı anmaktan yüz çevirip uzaklaşır . Ona fenalık dokununca da ümitsizliğe kapılır .
    « وإذا أنعمنا على الإنسان » الكافر « أعرض » عن الشكر « ونأى بجانبه » ثنى عطفه متبخترا « وإذا مسه الشر » الفقر والشدة « كان يؤوسا » قنوطا من رحمة الله .